Twining Twinsets. The New Beginning

One day, standing by the closet, I realized I had nothing to wear. I will not be original and alone in this. It happens to all of us very often. Probably, this would not have happened if for the last couple of years I had not departed from my principle of knitting only what I would wear. I have been leaving the house almost daily, but most often in sportswear, straight to the gym. So I knitted only for writing patterns and was fond of technical challenges, shapes, stitch patterns, and the search for new knitting technologies. And I'm happy about it – I learned a lot, but it's time to end this period and start knitting to wear it. For example, to make a gray turtleneck "without anything" or an ordinary cardigan without embelishments.

Moreover, now I have the opportunity to "hang out" more often – I go to English classes. After returning from the US, where I spent the whole summer, I realized that pauses in the search for an English word occur too often. And in general, a long vacation puts a lot in its place. Something inside has changed, which will inevitably reflect my creativity. In addition, I will work less. I no longer want to work 14 hours a day without days off.


Exactly one year ago, I developed a collection of twinsets and presented my idea in the form of swatches and sketches on the forum (here and here). As a rule, I drop everything and start knitting if I have any new cool ideas. But at that time, I patiently and through gritted teeth finished knitting a collection of blouses with a slight deviation for the summer knits at the beginning of this year. The collection of twinsets fermented like wine and cheese, so a whole year passed. Returning with a new outlook on things, I reviewed the sketches and swatches and realized that I wanted to knit this collection more than ever. It almost meets my new requirements for "knitting for myself," only some changes are needed. In general, I reknitted six swatches out of eight, completely re-modeled two designs, changed the yarn and color for four, reduced the weight of the yarn and knitting needles in some, and removed an unnecessary and challenging element in one design. But in general, the spirit of the collection has been preserved. If I have not lost interest in it for a whole year, I think it will be a successful collection.

***

Однажды, стоя у шкафа, я поняла, что мне нечего одеть. Не буду оригинальна и одинока в этом. У нас всех такое случается очень часто. Наверное, не было бы такого, если я последние пару лет не отошла бы от своего железного принципа вязать только то, что буду носить. Из дома последнее время выхожу почти каждый день, но чаще всего в спортивной одежде прямиком в спортклуб. Так что вязала лишь для составления описаний и увлекалась техническими сложностями, узорами, выкройками и поисками новых технологий. И очень тому рада – я многому научилась, но этому периоду пора положить конец и начать вязать для того, чтобы носить. Например, связать серую водолазку "без ничего" или обычную кофточку без прикрас. Тем более, что у меня появилась возможность чаще "выходить в люди" – я хожу на курсы английского. После возвращения из Америки, где я провела все лето, я поняла, что паузы в поисках английского слова возникают слишком часто. И вообще, длинный отпуск многое ставит на свои места. Что-то внутри изменилось, и это неизбежно отразится в моем творчестве. Да и работать буду меньше. Больше по 14 часов в сутки без выходных работать не хочу.


Ровно год назад я разработала коллекцию двоек и показала свою идею в виде образцов и эскизов на форуме (здесь и здесь). Как правило, если у меня появляется какая-нибудь новая классная идея, я бросаю все и начинаю вязать. Но в тот раз я терпеливо и сжав зубы закончила вязать коллекцию блуз с небольшим отклонением на летнее в начале этого года. Коллекция двоек созревала как вино и сыр, и так прошел целый год с хвостиком. Вернувшись и с новым взглядом на вещи, я пересмотрела эскизы, образцы, и поняла, что очень хочу вязать эту коллекцию, и она почти соответствует моим новым требованиям "вязать для себя", но нужны некоторые изменения. В целом я перевязала шесть образцов из восьми, полностью "перекроила" две модели, поменяла пряжу и цвет для четверых, в некоторых убавила толщину пряжи и спиц, в одной модели удалила ненужную и сложную в исполнении деталь. Но в целом дух коллекции сохранился. Если за целый год у меня не пропал к ней интерес, я думаю, это будет удачная коллекция.

I introduced you to what we will be doing for the upcoming year (I promise surprises and all sorts of lyrical deviations), and you can close this post. But, if you're still wondering, I'll go into more detail regarding "before" and "after" and explain why. Who has not seen and does not know yet, the theme of the twinsets collection is favorite pairs from fairy tales, movies, novels, and historical figures.

***

Я вас познакомила с тем, чем будем заниматься предстоящий год (обещаю сюрпризы и всякие там лирические отклонения) и вы можете закрыть этот пост. Но, если вам все еще интересно, я расскажу все более подробно в виде "было", "стало" и почему. Кто еще не видел и не знает, тема коллекции двоек – знаменитые пары из сказок, фильмов, романов и исторические фигуры.


Bonnie & Clyde

In general, very little has changed in this pair over the year. The reason for the change was the picture of the swatches, in which the shades of brown tones differ very sharply and do not match each other. If you look in reality, the colors go well with each other, but in the end, I will represent the finished set in photography. In the picture, the brown color of the vest has a greenish tint that breaks through and spoils the whole impression.

***

В целом в этой паре за год изменилось очень мало что. Причиной главного изменения стала фотография образцов, в которой оттенки коричневых тонов очень резко отличаются и не сочетаются друг с другом. Если смотреть наяву, цвета прекрасно идут друг с другом, но представлять их я же буду в фотографированном виде. На фотографии в коричневом цвете жилета пробивается зеленоватый оттенок и портит все впечатление.

In general, my idea for twinsets was to make the bottom layer and top layer different in every possible way (I’m not too fond of the same layers of twinsets, although they are very fashionable now). So that the stitch pattern, yarn composition, weight, garment shape, the added or no positive ease, etc., are noticeably different. But still, this is a twinset, and something must unite them to look harmonious when worn together.

***

В целом моя идея двоек и была в том, чтобы нижний слой и верхний слой отличался всем, чем только можно (не люблю одинаковые слоя двоек, хотя сейчас это очень модно). Чтобы заметно отличался узор, состав пряжи, толщина, рисунок, форма, степень свободы облегания и т. д. Но все же это двойка, и их что-то должно объединять, чтобы надеты вместе они выглядели гармонично.

In the new development, Bonnie turtleneck has picked up a beige base and burgundy bobbles, while Clyde vest has made its choice in favor of burgundy tweed. Both turtleneck yarns contain angora, while the vest yarn contains some cashmere. Both are very soft and gentle to the touch. In addition, I changed the direction of the pocket openings to the vest and picked up the buttons.

***

В новой разработке водолазка Bonnie выбрала бежевую основу и бордовые "шишечки", а Clyde жилет будет из бордового твида. В составе обоих видов пряжи водолазки есть ангора, в пряже жилета – немного кашемира. Очень мягкая и нежная на ощупь двойка. В добавок я изменила направление входа в карман жилета и подобрала пуговицы.


Kai & Gerda

After I presented the collection of twinsets in the form of ideas and sketches a year ago, I already knew that the Gerda vest was the weakest design. And it's not about the style but more about the technical side of the belt that separates the vest into upper and lower parts. I knitted the belt motif (shown in the picture at the top of this article, where swatches lay in a circle), and it seems everything worked out. But there was doubt whether the stiffness of the knitted fabric would be enough for the belt to fit the waist sufficiently – it is possible to stretch it out over time. In addition, there were some open matters about how to finish the area where we would tie the belt. I have already worked with the faux fur stitch pattern. It is pretty amenable to modeling, and after much deliberation, I chose another more complex design: with a turn-down collar, pockets, and buttons.

***

После того как я год назад представила коллекцию двоек в виде идей и эскизов, я уже тогда знала, что жилет Gerda – самый слабый дизайн. И дело не в фасоне, а в техническом исполнении пояса, разделяющего жилет на верхнюю и нижнюю части. В фотографии образцов в начале статьи, где образцы лежат разложены в круг, я даже связала мотив этого пояса, и, вроде, все получилось. Но не давало покоя сомнение, хватит ли жесткости вязаного полотна, чтобы пояс прилегал к талии в достаточной степени и со временем не растянулся, а также осталось много открытых вопросов как обработать место завязывания пояса. С узором искусственного меха я уже работала, он в достаточной степени поддается моделированию, и после долгих раздумий я все же выбрала другую модель, более сложную: с отложным воротником, карманами и застежкой.

On the Kai turtleneck, I changed the color of the stripes on the sleeves and the color of one of the two main yarns. A turtleneck with this color of stripes will be easier for me to match with other clothes. The two shades of the main yarn are very close and do not create a marble effect, but using them this way makes the turtleneck's combined color match the vest's color. The color is quite complex (very light greyish violet), and finding yarn of different compositions and textures in a similar color is a rare and great success. For the new Kai swatch, I downsized the needles by 0,25 mm, but I began to suspect that I would not have enough yarn in one of the main yarns, and maybe I would leave the size of those old needles.

***

В водолазке Kai я изменила цвет полосок на рукавах и цвет одной из двух основных нитей. Водолазку с таким цветом полосок мне лично будет легче вписать в комплекты. Составные цвета основной нити очень близкие и меланж не пробивается, но так он больше приблизился к цвету жилета. Цвет сложный (очень светлый сероватый фиалковый), и найти пряжу разного состава и фактуры очень похожего цвета – это редкая удача. Для Kai я уменьшила размер спиц на 0,25 мм, но начала подозревать, что мне не хватит пряжи одной из основных нитей, и, может быть, я оставлю размер тех старых спиц.


Nemo & Nautilus

In this pair, too, some changes happened. I like the Preppy style when I look at it worn on others. When I tried to imagine the Nautilus vest on myself, I felt that I would not wear such a vest. And after the vacation, I promised myself that I would not knit a single unwearable thing, even if they were super fashionable or super fascinating in terms of execution technique. And I returned to the very first idea I had even before the Preppy style vest – a cardigan with short sleeves. Even when I was working on the stitch pattern for the Nautilus vest, I was thinking about the wedges technique for the drop shoulder style (I used them in the Fjord and Iceberg designs), which requires a particular stitch pattern. And then, for some reason, I went towards the Preppy style, and soon after I presented the collection, I began to regret it. I added a hood to the cardigan in the new sketch. But a hood will only happen if I have enough yarn.

***

В этой паре также не обошлось без изменений. Очень модный фасон жилета Nautilus в стиле Preppy мне очень нравится, когда я его разглядываю на других. Когда попробовала представить его на себе, я почувствовала, что такой жилет носить не буду. А после отпуска дала себе слово, что не буду вязать ни одной неносибельной вещи, даже если она супермодная или супер интересная в смысле техники исполнения. И я вернулась к самой первой идее, которая посетила меня еще до жилета в стиле Preppy – а именно кардиган с короткими рукавами. Еще когда разрабатывала узор для жилета Nautilus, я думала про технику клиньев для спущенного рукава (применено в моделях Fjord и Iceberg), и о том, чтобы в этом узоре было возможно эту технологию применить. А потом почему-то ушла в сторону стиля Preppy и уже скоро после того, как я представила коллекцию, начала об этом жалеть. В новом эскизе к кардигану добавлен капюшон. Но он будет лишь в том случае, если мне хватит пряжи.

The design of the Nemo sailor shirt has not changed. I like everything about it, and here I will apply a new technology of darts in narrow strips without breaking the yarn. I even figured out how to improve it for a year, and I already tried it when knitting a new swatch. I re-knitted the swatch since three yarns of cotton held together seemed too thick; I wanted something lighter. I left two threads instead of three and, at the same time, got rid of the scattered transition of colors in the purl columns of the rib. So that nothing distracts from clear graphics.

***

Дизайн тельняшки Nemo не изменился. Мне в нем нравится все, и здесь я буду применять новую технологию вытачек в узких полосках без отрывания нити. За год даже придумала, как ее усовершенствовать, и при вязании нового образца уже испробовала. Образец перевязала по причине того, что 3 сложения хлопка показались мне слишком толстым вариантом, а захотелось чего-то более легкого. Оставила два сложения нитей и заодно в резинке избавилась от разбросанного перехода цветов в изнаночных столбиках резинки. Чтобы от четкой графики ничто не отвлекало.

Now I am writing and think that most likely, not to sacrifice the hood (it seems to be required for a cardigan that proudly bears the name of a submarine), I will take larger knitting needles. Fortunately, the swatch to the touch allows such a change.

***

Теперь пишу и думаю, что, скорее всего, чтобы не жертвовать капюшоном (он как бы просится для кардигана, который гордо носит имя подводной лодки), я возьму более толстые спицы. Благо, образец на ощупь позволяет такое изменение.


Holmes & Watson

The highlight of the collection was and remained this pair. Thanks to the recently finished Clover, I realized that my choice of angora yarn is not suitable for the Watson polo-neck (the same yarn article as in Clover, only in gray). Even if Holmes plays the premier violin in this pair, Watson cannot become like a fluffy rabbit. Now I have two yarn choices. Knit with the one from which I knitted a new swatch (baby alpaca) and from which I knitted Dahlia. The second option is to unravel Lemon, which I haven’t worn for a long time and in which 100% tweed cashmere lies like a dead load. I still prefer heather alpaca, but it seems that Watson likes a tweed suit. So the matter about yarn is still open. In the final design of the polo-neck, I removed the side fastening. The method of finishing that I was thinking about was not confirmed in the swatch. I left that sore spot only for the fastener at the shoulder and neck, and so far, there is no clear understanding of what to do with different gauges and directions of knitting, with the processing of the wrong side, with the stiffness of the knit fabric, etc. But I hardly want to spend another year on thinking. Sometimes you have to trust your hands. They often know best what to do.