The Proper Swatch. Правильный образец

The proper swatch is the key to the success of your future project. A swatch specifies the knitting gauge and lets you choose the correct needle size for your yarn. You can feel and touch, match color combinations or see how the stitch pattern looks on your yarn. Even the knitting of any constructive or design element on a reduced scale can become a swatch. The more information your swatch contains, the more clues and confidence in a successful outcome you have.

***

Правильный образец – залог успеха вашего будущего проекта. Образец нужен не только для определения плотности вязания, но и для подбора правильного размера спиц для вашей пряжи, возможности пощупать, для подбора цветовых сочетаний или, чтобы увидеть, как выглядит узор на выбранной пряже. Образцом может стать даже вязание какого-либо конструктивного или дизайнерского элемента в уменьшенном масштабе. Чем больше информации заложено в вашем образце, тем больше подсказок и уверенности в удачном исходе.

Swatch knitting begins with a small "pre-swatch" in which you select the correct needle size for the chosen yarn. For it, it is enough for you to cast on 10-15 stitches and knit several rows in a Stockinette Stitch. Already in such a small "pre-swatch," you can feel whether this particular needles size suits you or whether you still need to try another one. When your yarn has found its ideal needle size, it's time to knit an actual swatch. Swatches are of two types: when you knit according to the pattern, you just need to check the knitting gauge; the other option is for the designer, who you are when you knit your designed sweater.

***

Вязание образцов начинается с маленького «предобразца», в котором вы подбираете правильный размер спиц для выбранной пряжи. Для него вам достаточно набрать 10-15 петель и провязать лицевой гладью несколько рядов. Уже в таком маленьком «предобразце» вы можете почувствовать, устраивает ли вас именно этот размер спиц, или все же нужно взять другой. Когда ваша пряжа нашла свой идеальный размер спиц, пора вязать образец. Образцы бывают двух типов: когда вы вяжете по готовому описанию и вам нужно всего лишь проверить плотность вязания; другой вариант предназначен для дизайнера, кем являетесь вы, когда вяжете свой придуманный свитер.

The Gauge Swatch

The gauge swatch should be no less than about 20x20 cm in total, and its measured area should be no less than 15x15 cm. You are mistaken if you think it is possible to get the correct gauge in a tiny swatch. The time spent knitting a swatch is inversely proportional to the time spent knitting a project. The more you devote your attention to the swatch, the less likely it is to make a mistake in the size and length, and the more likely it is to guess the behavior of the yarn and learn the features of the stitch pattern.


The swatch must be made using the same stitch pattern as your project. Sometimes knitting patterns give the gauge of a Stockinette Stitch when the characteristics of the stitch pattern do not allow to accurately determine its gauge, for example, 3D stitch patterns, patterns with extremely large repeats, or stretchy rib patterns. But this is rare, and most often, we measure the gauge of the main stitch pattern.


In a swatch, the stitch pattern to be measured correctly must be framed by another stitch pattern that prevents the edges from curling. For this, Garter Stitch and Rice are most often used, and also in the lower part of the swatch, there is always the opportunity to try the pattern of the lower ribs, bands, trims, or hems, choose the right needle size for them too. The "frame" of the simplified pattern not only resists curling edges but also stretches your sample much like a frame stretches a canvas. Probably, it is not worth proving that it is impossible to correctly measure the gauge of a swatch with stitches curled around the edges. Also, in a swatch without a "frame," the size of the outermost 3-4 stitches and rows is unreliable: they are compressed. The "frame" not only flattens your stitch pattern but also allows you to measure the edge stitches of the main pattern, which cannot be done in a swatch without a "frame."


Look at the picture of two swatches below. I knitted them using the same size needles, the same brand of yarn, and the same stitch pattern. The only difference is that I added a "frame" of a Garter Stitch to the first swatch along the sides. As you can see, you can measure the stitch gauge in the first swatch from the first to the last stitch of the main pattern. In the second swatch, it is unclear which stitch to start from and which stitch to finish your measuring. Several edge stitches are stretched out, compressed, or curled. You may ask why I knitted such a worthless swatch? First, I knitted the first one, by which I will measure the gauge. The second I knitted to see other color combinations. And that second one belongs to a number of designer swatches, which I will talk about later.


Образец для определения плотности

Образец для проверки плотности вязания должен быть не меньше, чем примерно 20х20 см в общем, а его измеряемая площадь – не меньше, чем 15х15 см. Если думаете, что возможно получить правильную плотность вязания в образце меньшего размера, вы сильно ошибаетесь. Время, потраченное на вязание образца, обратно пропорционально времени вязания изделия. Чем больше вы посвятите своего внимания образцу, тем меньше вероятность ошибиться в размере, длине изделия, и тем больше вероятность угадать поведение пряжи и узнать особенности узора.


Образец должен быть выполнен тем узором, которым будет связано ваше изделие. Иногда в описаниях дается плотность лицевой глади, когда особенности узора не позволяет точно определить его плотность, например, узоры 3D, узоры с очень крупным раппортом или резинка. Но это встречается редко, и чаще всего мы измеряем плотность основного узора.


В образце измеряемый узор должен быть обрамлен другим узором, который препятствует заворачиванию краев. Для этого чаще всего используется платочная вязка, рис, а также в нижней части образца всегда есть возможность испробовать узор нижних резинок, планок или беек, подобрать нужный размер спиц и для них. Такая «рамка» из упрощенного узора не только противостоит заворачиванию краев, но и вытягивает ваш образец примерно как рама вытягивает холст. Наверное, не стоит доказывать, что правильно измерить плотность образца с завернувшимися по краям петлями невозможно. Также в образце без «рамки» величина крайних 3-4 петель и рядов недостоверна: они сжимаются. «Рамка» не только расправляет ваш образец, но и позволяет измерять крайние петли основного узора, чего нельзя делать в образце без «рамки».


Посмотрите на фотографию двух образцов ниже. Они связаны используя тот же размер спиц, тот же самый артикул пряжи и тот же самый узор. Единственное отличие – к первому образцу добавлена "рамка" платочной вязки по краям. Как вы видите, измерять плотность петель в первом образце можно от первой до последней петли основного узора. Во втором образце совсем неясно, с какой петли начать и у какой петли закончить измерять. Несколько крайних петель вытянуты, сжаты или заворачиваются. Вы можете спросить, почему я связала такой никчемный образец? Сначала я связала тот первый, по которому я буду мерить плотность. Второй я связала лишь для того, чтобы посмотреть другие цветовые сочетания. И тот второй принадлежит ряду дизайнерских образцов, о которых я расскажу позже.


In the case when your swatch uses a stitch pattern that does not curl at edges, it is unnecessary to add any special frame, but in any case, it is better not to measure the edge stitches and start measuring only from the 3rd or 4th stitch (row) from all edges.


For the "frame," I use a Garter Stitch pattern. As we know, Garter Stitch is much tighter in rows (there are more of them in 10 cm than in a Stockinette Stitch) and 20% wider in stitches. Of course, this behavior of the Garter must be taken into account so that it does not cause incorrect data. Based on such characteristics, I cast on no more than 3 stitches for it at the edges, including the selvage stitch. More than 3 stitches at the swatch edges will already tighten the sides of the swatch, and less than 3 stitches will not resist curling. And the degree of inelasticity that the three Garter stitches create is an excellent simulation of the side seams in the garment. At the top of the swatch, I also work 6 rows in a Garter Stitch, including the bind-off row. Work the last rows of а Garter Stitch with smaller knitting needles (by 0.25-0.5 mm) to prevent the Garter Stitch from deforming the upper part of the swatch by stretching it out wide-wise.


When you have finished the swatch, you need to block it the same as the finished project. Wash using the same detergent; steam and press it if you will steam your garment. Dry the sample as usual – just lay it on a flat surface. You can pin the swatch if it is a swatch for a shawl, and you will dry the shawl in the same way. But if you block the swatch for a garment, it is not recommended to pin it and stretch the swatch in some other way. The swatch is too tiny and malleable; you can stretch and fix it to unusual dimensions. After the sample has dried, let it lie in a free state, sometimes turning it over, touching, and squeezing. You will be surprised, but a swatch of the third day will give you very different numbers than a swatch that has just dried.


Recently I did an experiment – I knitted swatches for the upcoming summer collection (see the picture below). The swatches were washed, dried and the gauge measured. All data was recorded. Then the swatches were lying around somewhere; sometimes, I reviewed them or shifted them from place to place. A week passed, and I measured the gauge once again. Only in one swatch out of eleven, the measurements did not change, in the remaining ten, I found completely different data, and in one of the swatches, the row gauge changed up to 4 rows in 10 cm.

***

В случае, когда ваш образец связан узором, который не скручивается, какую-то особую рамку добавлять ненужно, но в любом случае крайние петли тогда лучше не измерять, и начать измерения лишь от 3-й или 4-й петли (ряда) со всех краев.


Для «рамки» я использую узор платочной вязки. Как мы знаем, платочная вязка значительно плотнее в рядах (их больше в 10 см, чем в лицевой глади), и на 20% шире лицевой глади в петлях. Конечно, такое поведение платочки нужно учесть, чтобы она не стала причиной неправильных данных. Отталкиваясь от таких ее свойств, по краям я набираю для нее не больше, чем по 3 петли, включая кромочную петлю. Больше чем 3 петли платочки по краям уже будут стягивать боковые края образца, а меньше чем 3 петли не будут противостоять заворачиванию. И та степень сдерживания, которую создает тесьма из трех петель платочной вязки очень хорошо имитирует боковые швы в изделии. В конце образца я провязываю 6 рядов платочной вязкой, включая ряд закрытия. Чтобы не позволять платочной вязке деформировать верхнюю часть образца, вытягивая его вширь, последние ряды платочной вязкой нужно выполнять более тонкими спицами (на 0,25-0,5 мм).


Когда вы связали образец, далее с ним нужно поступить ровно также, как вы будете поступать с готовым изделием. Стирать, используя такое же средство для стирки, отпаривать, если вы собираетесь отпаривать ваше изделие. Высушивайте образец обычно – просто положите его на плоской поверхности. Образец можно прикалывать булавками лишь тогда, если это образец для шали, и вы будете таким же образом высушивать ее. Но если образец предназначается для одежды, прикалывать булавками и каким-то другим образом вытягивать образец не рекомендуется. Образец слишком маленький и податливый; существует возможность растянуть его и зафиксировать до несвойственных ему измерений. После того как образец высох, обязательно нужно дать ему отлежаться и поваляться в свободном состоянии, иногда переворачивая и другим образом тиская его. Вы удивитесь, но образец третьего дня даст вам совсем другие цифры, чем образец, который только что высох.


Недавно я делала эксперимент – вязала образцы для летней коллекции (см. фото ниже). Образцы постирала, высушила и измерила плотность. Все данные записала. Потом образцы где-то валялись, иногда я их пересматривала или перекладывала с места на место. Прошла неделя, и я перемерила плотность. Только в одном образце из одиннадцати измерения не изменились, в остальных десяти я обнаружила совсем другие данные, а в одном из образцов плотность в рядах изменилась аж до 4 рядов в 10 см.

Measuring the Gauge

The swatch has been blocked and rested. Now it's time to measure the gauge. Gauge is determined by the number of stitches and rows of 10 cm. If you knit according to patterns that are based on an Imperial system, you find the gauge in inches. 10 cm corresponds to 4 inches, and a slight discrepancy of 0.32 cm can be ignored (or paid attention if you like accuracy everywhere). You need to measure in two ways, and for calculations, take the average value.


We make the first measurement with a gauge frame, a ruler, or a sewing meter, which we apply to the center of the swatch. Now you need to count how many stitches and rows it takes exactly 10 cm and write down the data obtained (even with the fractions of the stitch and row, if any). If your swatch has a rib or band with a different gauge, measure farther away from it, where the swatch is not subject to contraction or expansion (another reason to knit a large swatch).


The second measurement consists of the number of stitches and rows in the entire area between the "frame," also the height and width in centimeters. The number of stitches and rows is divided by centimeters and multiplied by 10. These data also need to be recorded.


Next, we find the average value of both measurements and round off to half the stitch/row.

***

Измеряем плотность

Образец высох и отлежался. Теперь пора измерять плотность. Плотность вязания определяется количеством петель и рядов в 10 см. Если вы вяжете по американским описаниям, плотность там дается в дюймах. 10 см соответствует 4 дюймам, и на маленькое несоответствие в 0,32 см можно не обращать внимание (или обращать, если вы везде любите точность). Измерять нужно двумя способами, и для расчетов брать среднюю величину.


Первое измерение делаем рамочкой для установления плотности, линейкой или швейным метром, которые прикладываем к центру образца. Теперь нужно сосчитать, сколько петель и рядов занимает ровно 10 см и записать полученные данные (даже с долями петли и ряда, если такие образовались). Если в вашем образце есть пробная резинка или планочка с другой плотнос