top of page

Short Rows Technique for the Back Neckline Shaping

Техника укороченных рядов для формирования плеч и горловины спинки

If you choose to knit my designs, you never find a new yarn joined to your right shoulder on the back when working on the back neckline and the right shoulder slope. I use the combination of Short Rows Technique to shape back neck and shoulders in one take with the same yarn.

Если вы решите вязать мои дизайны, вы никогда не найдете присоединение нового мотка пряжи к правому плечу на спинке, когда переходите на формирование скоса правого плеча и правой стороны горловины. Я всегда и без исключения использую технику укороченных рядов, которая позволяет одним взмахом и одной неотрывной нитью выполнить эту задачу. 

Let's examine the difference between the old method when attaching the new ball of yarn and the Short Rows Technique.

Давайте рассмотрим разницу между старым методом с присоединенным мотком пряжи и техникой укороченных рядов.

Take a look at the scheme of a Short Rows Technique which illustrates the case, when your back neck is four rows deep, and the shoulder slope height is ten rows. Most likely your knitting gauge and calculations will be completely different, but you can easily adjust the given idea to your case. 

Взгляните на схему техники укороченных рядов,  иллюстрирующую случай, когда глубина горловины спинки состоит из четырех рядов, а высота наклона плеч состоит из десяти рядов. Скорее всего, ваша плотность вязания и расчеты будут совсем другими, но вы можете легко адаптировать данную идею к вашему случаю.

Short_Rows_for_Back.jpg

If the scheme is not clear enough, read the description below and follow the steps. Place stitch markers which mark your shoulders and back neckline. Divide your shoulder into 6 legs (5 short row turns + 1), the number you have got is presented below as an N letter.

1. In the next RS row work to last N sts, wrap the next st and turn.

2. Work WS row to last N sts, wrap the next st and turn.

3. In the next RS row work to N sts before the wrapped st, wrap the next st and turn.

4. Work WS row to N sts before the wrapped st, wrap the next st and turn. 

5. In the next RS row work to N sts before the wrapped st, wrap the next st and turn.

6. Work WS row to the neckline marker, slip it, work for 4 (5, 6...) more sts, wrap the next st and turn. 

7. In the next RS row work to N sts before the wrapped st, wrap the next st and turn.

8. Work WS row to the marker, remove it, wrap the next st and turn. 

9. In the next RS row work to N sts before the wrapped st, wrap the next st and turn, work WS alignment row, working over wrapped sts of neckline to the second shoulder...

10. ...work to N sts before the wrapped st, wrap the next st and turn. 

11. In the next RS row work to the marker, slip it, work for 4 (5, 6...) more sts, wrap the next st and turn.

12. Work WS row to N sts before the wrapped st, wrap the next st and turn.

13. In the next RS row work to the marker, remove it, wrap the next st and turn.

14. Work WS row to N sts before the wrapped st, wrap the next st and turn. 

Work RS alignment row to end, working over wrapped sts. Turn and work WS alignment row to end, working over wrapped sts. If your garment uses a stitch pattern, while working on alignment rows, try to follow the stitch pattern which is determined by short rows segments below. 

 

Если схема недостаточно понятна, прочитайте описание ниже и следуйте инструкции. Поместите маркеры для петель, которые отмечают начало ваших плеч и ширину горловины. Разделите ваше плечо на 6 промежутков (5 поворотов укороченных рядов + 1). Полученное число представлено ниже буквой N.

1. В следующем лицевом ряду вяжите до последних N п., оберните нитью следующую петлю, поверните работу.

2. В следующем изнаночном ряду вяжите до последних N п., оберните нитью следующую петлю, поверните работу.

3. В следующем лицевом ряду не довяжите N п. до обернутой п., оберните нитью следующую п., поверните работу.

4. В следующем изнаночном ряду не довяжите N п. до обернутой п., оберните нитью следующую п., поверните работу.

5. В следующем лицевом ряду не довяжите N п. до обернутой п., оберните нитью следующую п., поверните работу.

6. Вяжите изнаночный ряд до маркера, переснимите маркер, провяжите еще 4 (5, 6 ...) п., оберните нитью следующую петлю, поверните работу.

7. В следующем лицевом ряду не довяжите N п. до обернутой п., оберните нитью следующую п., поверните работу.

8. Вяжите изнаночный ряд до маркера, уберите маркер, оберните нитью следующую петлю, поверните работу.

9. В следующем лицевом ряду не довяжите N п. до обернутой п., оберните нитью следующую п., поверните работу. Вяжите изнаночный сглаживающий ряд, ввязывая обернутые петли горловины до другого плеча...

10. ... не довязывая N п. до обернутой п., оберните нитью следующую петлю, поверните работу.

11. Вяжите лицевой ряд до маркера, переснимите маркер, провяжите еще 4 (5, 6 ...) п., оберните нитью следующую петлю, поверните работу.

12. В следующем изнаночном ряду не довяжите N п. до обернутой п., оберните нитью следующую п., поверните работу.

13. Вяжите лицевой ряд до маркера, уберите маркер, оберните нитью следующую петлю, поверните работу.

14. В следующем изнаночном ряду не довяжите N п. до обернутой п., оберните нитью следующую п., поверните работу.

Провяжите сглаживающий лицевой р. до конца, ввязывая все обернутые п., поверните работу и провяжите сглаживающий изнаночный р. до конца, ввязывая все обернутые п. Если в вашем изделии используется узор, при вязании сглаживающих рядов придерживайтесь рисунка узора ниже находящихся укороченных рядов. 

 

bottom of page